Sao y công chứng không cần bản gốc có thật không? #1 số điều lưu ý.

Dịch thuật công chứng không bản gốc

Có nhiều bạn thắc mắc có Sao y công chứng không bản gốc được không? Và nếu được thì làm ở đâu cũng như cơ quan nào thực hiện vấn đề này. Phí sao y công chứng là bao nhiêu và một số điều lưu ý mà bạn sẽ quan tâm ở cuối bài viết.

Tư vấn dịch vụ:

  • Zalo/Sdt: 0948944222
  • Email: info@dichthuatcongchung24h.com

Sao y công chứng không bản gốc là gì?

Sao y công chứng không bản gốc là hoạt động chứng thực và công chứng không cần bản gốc tại thời điểm ký và đóng dấu bởi các cơ quan, tổ chức công chứng, chứng thực. Vì một lý do nào mà bản gốc chưa có ngay lúc đó như: Tài liệu bị mất và đang trong quá trình làm lại, lưu trữ tài liệu cần bảo mật, hiện đang nộp cho các cơ quan khác, hay bản gốc duy nhất chỉ có một nhưng lại sử dụng rất nhiều quốc gia ( CO, CQ ).

Vì vậy, cần đỉnh chỉnh lại rằng có “sao y công chứng không bản gốc” là không đúng phải mà phải là “sao y công chứng bản gốc chưa có thời điểm công chứng”. Nếu tổ chức nào đó cố gắng sao y với giấy tờ, tài liệu không có bản gốc có nghĩa là làm sai luật. Nguy hiểm hơn là bị truy tố vì tội làm giả giấy tờ.

Sao y công chứng không bản gốc?
Sao y công chứng không bản gốc?

Như vậy quá trình này tóm lại là: Sao y công chứng trước và xác minh đối chiếu bản gốc sau.

Sao y công chứng không bản gốc như thế nào cho đúng.

Về mặt nguyên tắc, hoạt động công chứng chứng thực phải tại thời gian, địa điểm chính xác, và tất cả mọi thứ (tài liệu gốc, người ký) phải có ở trước mặt công chứng viên. Tuy nhiên vì lý do như trên, một số đơn vị vẫn bằng chuyên môn nghiệp vụ xác nhận bản sao (photo) đúng với bản gốc vẫn được xem xét thực hiện. Các bước được triển khai như sau:

Bước 1: Chụp ảnh hoặc scan bản gốc, nếu là chụp ảnh thì ảnh phải thật nét, sát với khung tài liệu nhất. Tiếp đó gửi tài liệu vào zalo, email tới đơn vị nhận công chứng chứng thực tài liệu chưa có bản gốc này.

Bước 2: Với nhiều phần mềm quản lý thông tin. Các tổ chức hành nghề công chứng rất dễ dàng xác nhận thông tin trên bản sao (photo) co đúng với thông tin trên bản gốc không. Sau khi trải qua xác minh bản gốc là đúng công chứng viên sẽ ký xác nhận và đóng dấu. Bản gốc có thể được gửi tới và đối chiếu sau.

Bước 3: Nhận tài liệu bằng hai hai cách: Cách 1 là đến trực tiếp văn phòng làm việc; Cách hai là thông qua các đơn vị dịch vụ vận chuyển hàng (chuyển phát nhanh, ship) để nhận tài liệu.

Ngày nay, ngoài hoạt động công chứng chứng thực thì chúng ta thấy xuất hiện thêm khái niệm dịch thuật công chứng. Và hoạt động này có cần bản gốc không?

Xem thêm: Dịch thuật công chứng là gì?

Dịch thuật công chứng có cần bản gốc không?

Trong hoạt động dịch thuật công chứng nó trải qua hai quá trình gồm có: dịch thuật và công chứng. Chính vì thế để tiết kiệm thời gian và công sức. Như vậy, câu trả lời sẽ là quá trình dịch thuật thì cần bản mềm để biên dịch viên có thể dịch thuật. Việc công chứng bản dịch sẽ đối chiếu so sánh với bản gốc sau.

Dịch thuật công chứng không bản gốc
Dịch thuật công chứng không bản gốc

Mọi thủ tục liên quan đến dịch thuật công chứng không bản gốc vui lòng liên hệ 0948944222 để được tư vấn tốt nhất.

Lưu ý khi sao y chứng thực, công chứng không có bản gốc.

Bản chụp, bản scan không được tẩy xóa chỉnh sửa sai lệch thông tin trên bản gốc.

Người gửi cố tình làm sai các chi tiết thông tin trên bản gốc sẽ chịu trách nhiệm trước pháp luật.

Sao y bản chính cần thiết phải có bản gốc trước mặt công chứng viên.

Công chứng bản dịch bản gốc sẽ được đối chiếu với bản gốc sau.

Một số hồ sơ khó vui lòng liên hệ trực tiếp để được tư vấn tốt nhất

Phí sao y công chứng không bản gốc là bao nhiêu?

Phí sao y công chứng theo quy định nhà nước được phụ thuộc vào từng đơn vị và số lượng tài liệu. Tuy nhiên, xác định mức trần và mức sàn như sau:

  • Sao y công chứng giá trần: 200.000vnđ/bản.
  • Sao y công chứng già sàn: 1.000 vnđ/bản.

Nhắc lại tài liệu không có bản gốc thì không công chứng được. Dịch thuật công chứng không có bản gốc là dịch thuật không cần bản gốc và công chứng sẽ được đối chiếu so sánh sau.

  • Mức giá dịch thuật công chứng trong khoảng: 15000 – 50000 vnđ/bản

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *